winter haiku – the shutters clatter = nos volets cliquettent

winter haiku – the shutters clatter = nos volets cliquettent





our shutters clatter
my teeth chatter –
your ardent embrace

nos volets cliquettent
mes dents claquent  –
ton étreinte ardente

Richard Vallance

photo public domain

3 responses to “winter haiku – the shutters clatter = nos volets cliquettent”

  1. ritaroberts Avatar

    Hi Richard. I have a question for your translation of Pylos Tablet Ta Un 718L Did you translate this in Linear B or Linear A.

  2. ritaroberts Avatar

    There is a shutter such as this which is visible from our garden. It has all the crumbling plaster around it. A typical neglected Greek old house.

    1. vallance22 Avatar

      Yes, I saw quite a few of those when I was in Greece in May 2012.

Sappho, spelled (in the dialect spoken by the poet) Psappho, (born c. 610, Lesbos, Greece — died c. 570 BCE). A lyric poet greatly admired in all ages for the beauty of her writing style.

Her language contains elements from Aeolic vernacular and poetic tradition, with traces of epic vocabulary familiar to readers of Homer. She has the ability to judge critically her own ecstasies and grief, and her emotions lose nothing of their force by being recollected in tranquillity.

Marble statue of Sappho on side profile.

Designed with WordPress

Discover more from Minoan Linear A, Mycenaean Linear B and Arcado-Cypriot Linear C

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading