Linear B tablet from Mycenae translated by Rita Roberts:Translation: 1. Wodiyeya Deminiya l [NOTE 1] 2. Mano * [2] + Arekasadaraqe = Mano * and Arekasadara 2 3. Risura + Qotaqe = Risura and Qota 2 4. Eritupina + Teodoraqe = Eritupina and Theodora 2 5. Otowowije + tukateqe = Otowowije and her daughter 2 6. Anea + tukateqe = Anea and her daughter 2 7. Pirowona + Kiraqe ** [3] = Pirowona and Kira 2 8. Pukaro * [2] + Ketideqe = Pukaro and Kedite 2 9. ? Scratched ...?moqe = and …?mo 2 10. ... Maraqe = and Mara 2 11. scratched ? 1 12. ? + Kiraqe ** = and Kira 2 [3] 13. blank NOTES: [1] Since in Line 1, Wodiyeya Deminiya l is followed by the number 1, this can only be one person. Thus, her name is Wodiyeya Deminiya. [2] * Mano * and * Pukaro * are men's names. Line 11 also refers to only 1 person, but the name of the person is truncated, i.e. it no longer appears on the tablet. [3] ** kira ** - or Kira = Ki/ra or Kei/ra = onomastics. Also appears on a Linear A tablet as Kira (onomastics). Complements of Rita Roberts Greek transliteration: 1. a / #odie/ia Deminei/a 2. b / Ma/noj A0leca/ndra te/ 3. b / Risu/ra Bo/ta te/ 4. b / E0riqoupi/na Qeodo/ra te/ 5. b / O0qo#o#iei/ej quga/ter te/ 6. b / A0ne/a quga/ter te/ 7. b / Piro#o/na Kei/ra te/ 8. b / Puka/roj Keti/dej te/ 9. b / ... moj te/ 10. b / ... M/a/ra te/ 11. ... a / 12. b / Kei/ra te/



2 responses to “Linear B tablet from Mycenae translated by Rita Roberts”
[…] via Linear B tablet from Mycenae translated by Rita Roberts […]
Thank you Richard. This was a difficult one but I realize they will be so in the future.