Tag: Linear A Tablets

  • Imagine my utter astonishment when I just now revisited a rare Minoan Linear A tablet from Malia, and deduced that it may be written in proto-Greek!

    Imagine my utter astonishment when I just now revisited a rare Minoan Linear A tablet from Malia, and deduced that it may be written in proto-Greek!
    
    And here it is, complete with a fairly complete decipherment, except for the word puwi, which utterly escapes me:
    
    rare-minoan-linear-a-tablet-from-malia1
    
    As I have just pointed out in the illustration of this tablet above, the implication for the eventual (all but complete?) decipherment of Minoan Linear A are nothing short of staggering ! The first time I attempted to decipher this tablet, I got absolutely nowhere, but this time round the story is quite different.
    
    Compare the decipherment of this rare Minoan Linear A tablet with my decipherment of a Minoan Linear A medallion, on which is inscribed what appears to be the Linear A ideogram for “man”, but in fact is not.
    
    minoan-linear-a-kapa-mycenaean-linear-b-eqeta-followers-of-the-king
    
    I have explained this in some detail in the preview of my article, The Mycenaean Linear B “Rosetta Stone” to Minoan Linear A Tablet HT 31 (Haghia Triada) Vessels and Pottery, to be published in Vol. 12 (2016) of the prestigious international journal, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448 (the article being currently under wraps until it is eventually published, probably early in 2018), and which will run to at least 50 pages.  
    
    
  • Our Twitter account, KO NO SO has earned almost 18,000 impressions in 28 days

    Our Twitter account, KO NO SO has earned almost 18,000 impressions in 28 days: CLICK to visit:
    
    ko-no-so-17k-impressions-in-28-days
    
    In view of the fact that Minoan Linear A, Mycenaean Linear B & Arcado-Cypriot Linear C are definitively arcane focus points in diachronic historical linguistics this is quite an astounding figure.  It amounts to a total of almost 4,000 impressions per week. It also attests to the far-reaching international influence of our site, Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae, which is the premier diachronic linguistic site of its kind in the entire world.
    
    
  • Minoan Linear A labrys inscribed with the word Idamate… what does it mean?

    Minoan Linear A labrys inscribed with the word Idamate... what does it mean?
    
    Revisiting the Minoan Linear A labrys inscribed with the word Idamate, I believe I may have managed to decipher it the second time around. Previously, it just stumped me. However, as can be seen in the illustration of this labrys below, I believe that the term Idamate can be interpreted in one of three (3) ways:
    
    idamate
    
    Compare this labrys with  the Minoan Linear B term for labrys, illustrated here:
    
    mycenaean-linear-b-dapu-perekeu-620
    
    
  • Can quantum computers assist us in the potentially swift decipherment of ancient languages, including Minoan Linear A?

    Can quantum computers assist us in the potentially swift decipherment of ancient languages, including Minoan Linear A?
    
    d-wave-natural-languages-hypotheses
    
    quantum-computing-applictions-cryptographya
    
    No-one knows as yet, but the potential practical application of the decryption or decipherment of ancient languages, including Minoan Linear A, may at last be in reach. Quantum computers can assist us with such decipherments much much swifter than standard digital supercomputers.
    
    austronesian-phylogenetic-tree-b-l
    
    austronsian-sphylogenetic-tree-zoom-in
    
    Here are just a few examples of the potential application of quantum computers to the decipherment of apparently related words in Minoan Linear A:
    
    dide
    didi
    dija
    dije
    dusi
    dusima
    ida
    idamete
    japa
    japadi
    japaku
    jari
    jaria
    jarinu
    kireta2 (kiretai) *
    kiretana *
    kuro *
    kuru
    kuruku
    maru (cf. Mycenaean mari/mare = “wool” ...  may actually be proto-Greek
    maruku = made of wool? 
    namikua
    namikudua
    paja
    pajai (probably a diminutive, as I have already tentatively deciphered a few Minoan Linear A words terminating in “ai”, all of which are diminutives.  
    qapaja
    qapajanai
    raki
    rakii
    rakisi
    sati
    sato
    sii
    siisi
    taki
    taku
    takui
    etc.
    
    All of these examples, with the exception of  * kireta2 (kiretai), kiretana & kuro *, each of which I have (tentatively) deciphered, are drawn from Prof. John G. Youngers Linear A Reverse Lexicon:
    
    linear-a-reverse-lexicon
    
    It is to be noted that I myself have been unable to decipher manually on my own any of the related terms above, with the exception of the 3 words I have just mentioned.  The decipherment of kuro = “total” is 100 % accurate. I would like to add in passing that I have managed to (at least tentatively) decipher 107 Minoan Linear A words, about 21 % of the entire known lexicon. But everyone anywhere in the world will have to wait until 2018 to see the results of my thorough-going and strictly scientific research until the publication of my article on the partial decipherment of Minoan Linear A in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science (Belgrade), actually to be released in early 2018. But if you would like to get at least a very limited idea of what my eventual decipherment is all about, you can in the meantime consult this preview on my academia.edu account here:
    
    preview-of-mycenaean-linear-b-tablet-rosetta-stone-for-minoan-linear-a-haghia-triada-ht-31
    
  • Academia.edu DRAFT PAPER = Preview and brief summary of the article, “The Mycenaean Linear B ‘Rosetta Stone’ to Minoan Linear A Tablet HT 31 (Haghia Triada) Vessels and Pottery”, to be published in Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. Vol. 12, 2018.

    Academia.edu DRAFT PAPER = Preview and brief summary of the article, “The Mycenaean Linear B ‘Rosetta Stone’ to Minoan Linear A Tablet HT 31 (Haghia Triada) Vessels and Pottery”, to be published in Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. Vol. 12, 2018. (approximately 40 pages long), with some excerpts from the article to whet your appetite.
    
    preview-linear-b-pylos-ta-641-1952-ventris-rosetta-stone-for-linear-a-tablet-ht-31-haghia-triada
    
    This article represents the first major breakthrough in 117 years in the partial, though far from complete, decipherment of Minoan Linear A.
    
    Even this preview, with excerpts running to 9 pages from the actual article, will give you a quite clear idea of exactly how I managed to finesse the decipherment of 21 % (107/510 words) of Minoan Linear A lexicon, more or less accurately. Anyone the least bit interested in the ongoing struggle to decipher Minoan Linear A, even partially, is definitely going to want to read this preview and brief summary, with a few excerpts from the article, which is to appear sometime early in 2018. It quite literally represents by far the most significant development in any attempt to decipher even a relatively small subset of the Minoan Linear A lexicon.
    
    
    
  • Just how did I manage to crack the previously impenetrable wall of Minoan Linear A and manage to at least partially decipher several tablets in Linear A?

    Just how did I manage to crack the previously impenetrable wall of Minoan Linear A and manage to at least partially decipher several tablets in Linear A?
    
    ... by relying heavily on the unconscious quantum level of mental processing and processes, as illustrated theoretically here
    
    
    change-the-mind-change-reality
    
    I is quite apparent from my theoretical analysis of how I came to my conclusions that I was using my mind in much the same way as a quantum computer. But that should not be surprising to anyone at all who is deeply devoted to scientific research of any kind, because that is how the scientific mind fundamentally operates, and always has.
     
    To illustrate my point precisely, reference these 2 figures from my upcoming article in Archaeology and Science:
    
    figure-3-minoan-linear-a-tablet-ht-31-haghia-triada-vocabulary
    
    figure-7-translation-linear-a-tablet-ht-31-vessels
    
    in which I reference my most successful decipherment of any Minoan Linear A tablet, that of Haghia Triada HT 31, which I was able to decipher in its totality by means of retrogressive cross-correlation with Mycenaean Linear B tablet Pylos Py TA 641-1952 (Ventris). My successful decipherment of this keystone Minoan Linear A tablet has served as the effectual template for my partial decipherment of numerous other Minoan Linear A tablets. Unfortunately, I cannot release my findings to the world at this time, as my article, “The Mycenaean Linear B “Rosetta Stone” to Minoan Linear A Tablet HT 31 (Haghia Triada) Vessels and Pottery” is slated for publication in Archaeology and Science (ISSN 1452-7448), Vol. 16, 2018, and as such is sealed in secrecy to the reading public until such time as its release sometime early in 2018. So I guess you will all have to be as patient as I must be, even though I already have all the answers firmly in hand. In the meantime, the 2 figures from that article I have posited above should serve to whet your appetite.
    
    
  • International Historical Linguistics journals I will contact to review my articles in Archaeology and Science, 2016 & 2017

    International Historical Linguistics journals I will contact to review my articles in Archaeology and Science, 2016 & 2017:
    
    Following is a list in 2 PARTS of international Historical Linguistics journals I will contact to review my articles in Archaeology and Science:
    
    [1] Janke, Richard Vallance. The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, Archaeology and Science. Vol. 11 (2015), pp. 73-108.
    
    As soon as this ground-breaking article is published in early 2017, I shall submit it for review in every one of the international journals below. 
    
    [2] Janke, Richard Vallance. Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery, Archaeology and Science. Vol. 12 (2016)
    
    Since this article is not going to be published before mid-2017, and as yet has no pagination, I shall have to wait until then before I submit it for review to all of the periodicals below.
    
    historical-linguistics-reviews-a
    
    historical-linguistics-reviews-b
    
    
    
  • I have just finished the first draft of the article, “Pylos Tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Linear A tablet HT 31, vessels and pottery, which is to appear in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448

    I have just finished the first draft of the article, “Pylos Tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Linear A tablet HT 31, vessels and pottery, which is to appear in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade)  ISSN 1452-7448,
    
    archaeology-and-science-cover-vol-10
    
    and I fully  expect that I shall completed the draft Master by no later than Oct. 15 2016, by which time I shall submit it to at least 5 proof-readers for final corrections, so that I can hopefully submit it to the journal by no later than Nov. 1 2016.   This article is to prove to be a ground-breaker in the decipherment of at least 21.5 % = 116 terms of the extant vocabulary = 510 terms by my count, of  Minoan Linear A, although I cannot possibly claim to have deciphered the language itself. Nor would I, since such a claim is unrealistic at best, and preposterous at worst. Nevertheless, this article should prove to be the most significant breakthrough in any partially successful decipherment in Minoan Linear A since the first discovery of a meagre store of Linear A tablets by Sir Arthur Evans at Knossos 116 years ago.
    
    
  • Guess what! All 17 of the conjectural units of measurement in Minoan Linear A panned out!

    Guess what! All 17 of the conjectural units of measurement in Minoan Linear A panned out!
    
    To my great surprise and definite relief, it appears that all 7 of the conjectural units of measurement in Minoan Linear A have panned out. Looks like I hit gold in the Klondike!
    
    
    klondike-gold-rush-map
    
    
  • Measurement of 17 conjectural units total of dry and liquid volume & weight in Minoan Linear A

    Measurement of 17 conjectural units total of dry and liquid volume & weight in Minoan Linear A:
    
    Each entry below is classified by UNIT of measurement + amount + tablet + measurement type (dry or liquid + volume or weight):
    
    GRAINS:
    
    adaru 40 ARKH 5 volume or weight
    adu 680 HT 92 dry volume LARGE
    (a fair candidate for a unit of measurement)
    dame 20 HT 86 + 74 HT 120 dry volume
    kidata 134 HT 40 dry volume LARGE
    (a good candidate for a unit of measurement)
    kunisu 20 HT 86 weight
    kupaja 16 HT 116 weight
    nudu*331 207 HT 40 dry volume LARGE
    (a good candidate for a unit of measurement)
    pa3nina 12 HT 93 dry volume + darida = vase
    pase 20 HT 18 weight
    pura2 (purai) 40 HT 116 volume or weight
    pitakase 161 HT 21 dry volume LARGE
    (a good candidate for a unit of measurement)
    qanuma 12 HT 116 weight
    sara2 (sarai) 5 HT 121 + 10 HT 114 + 20 HT 90 + 41 HT 101 + 976 HT 102 volume
    (the most likely candidate for a true unit of measurement)
    sikine 12 HT 116 weight
    (a good candidate for a unit of measurement)
    tuqirina 40 HT 129 volume or weight
    
    OLIVES:
    
    itaja 10 HT 28 liquid volume
    
    WINE:
    
    ra*164ati 38 HT 17 liquid volume
    
    I have extracted all 17 of these conjectural units of measurement, dry in the case of grains (barley and wheat), and liquid in the case of olives and olive oil and wine from all of the Minoan Linear tablets I isolated from the total store of relatively intact Linear A tablets I meticulously scanned from Prof. John G. Younger’s Lexicon of Minoan Linear A tablets and fragments (mostly the latter, which I of course naturally omitted as completely unreliable sources of any terminology whatsoever in Minoan Linear A). I have omitted any so-called unit of measurement which occurs 5 times or less on the Linear A tablets I scanned, as these are much more likely not to relate to measurement at all. 
    
    The total number of these putative units of measurement compares favourably with total number of 16 units of measurement in Mycenaean Linear B, as illustrated in the table below.
    
    all-mycenaean-standard-potential
    
    However, it must be stressed that all 17 of the Minoan Linear A apparent units of measurement are spelled out in full, whereas all 16 of the Mycenaean Linear B units are represented by symbols, the exact opposite practice. To complicate matters further, Minoan Linear A uses symbols to represent very small (fractional) units of measurement,
    
    minoan-fractional-units
    
    again in a practice appositive to Mycenaean Linear B, in which the units of measurement are > unity and usually (quite) large. This introduces the distinct possibility that a few, some or even all of 17 the so-called units of measurement in Minoan Linear A I have isolated above are not units of measurement at all.
    
    I shall have to thoroughly investigate the inevitable ramifications of this real dilemma before I even dare add a single, let alone more than one of these so-called units of measurement to the Glossary of 110 Minoan Linear A words I have compiled. At most, I doubt that more than 4 or 5 of the 17 terms in this list are likely to qualify for inclusion in the Minoan Linear A Glossary, although this estimate may turn out to be too conservative. We shall soon see.   
    
    
  • More illustrations (Figures) for my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science: PART B

    More illustrations (Figures) for my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science: PART B
    
    Here you see more of the Figures, many of them of actual Minoan Linear A tablets as I have deciphered them, which are to appear in my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science. 
    
    figure-6-vessel-types-on-linear-a-ht-31
    
    figure-7-translation-linear-a-tablet-ht-31-vessels
    
    figure-8-ay-nicolaus-supersyllabograms
    
    It usually takes me between one and two hours to design each figure.  
    
    
  • More illustrations (Figures) for my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science: PART A

    More illustrations (Figures) for my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science: PART A
    
    Here you see more of the Figures, many of them of actual Minoan Linear A tablets as I have deciphered them, which are to appear in my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science. 
    
    figure-3-minoan-linear-a-tablet-ht-31-haghia-triada
    
    figure-4-linear-b-ta-641-1952-ventris
    
    figure-5-linear-a-tablet-19-puko-tripod
    
    It usually takes me between one and two hours to design each figure.  
    
    
  • UPDATED Table of 27 supersyllabograms in Minoan Linear A

    UPDATED Table of 27 supersyllabograms in Minoan Linear A:
    
    table-of-24-supersyllabograms-in-minoan-linear-a-640
    
    After scanning all of the Minoan Linear A tablets I have deciphered, more or less accurately, I have been obliged to revise the former Table of 24 supersyllabograms in Minoan Linear A to this revised and updated Table of 27 supersyllabograms in Minoan Linear A.  The 3 extra supersyllabograms all appear in the vessels and pottery sector of the Minoan economy. These are PO, SU and U. In addition, the supersyllabogram A is common to both the olive trees, olive oil & olives sub-sector of the agricultural sector and the vessels and pottery sector. 24 of the supersyllabograms in Minoan Linear A are associative, i.e. they accompany, either to the left or to the right, the ideogram with which they are associated. Associative supersyllabograms in Minoan Linear A, as in Mycenaean Linear B refer to some major element or object associated with the ideogram in one way or another, without however defining the ideogram itself in any additional way. On the other hand, the 4 supersyllabograms in the vessels and pottery sector are all attributive, in so far as they  portray a particular attribute of the ideogram in which they are incharged. I have managed to decipher with a high degree of accuracy 1 of the 4 supersyllabograms in the vessels sector,  SU, which signifies supa3ra (supaira), i.e. a two handled small cup, as we see here:
    
    table-of-27-supersyllabograms-in-minoan-linear-a
    
    All in all, the 27 supersyllabograms in Minoan Linear A amount to 75 % of the 36 supersyllabograms in Mycenaean Linear B, without however being in any way related to the latter, either as individual syllabograms or in the semiotic values of these. For instance, the supersyllabogram A incharged in a vessel ideogram in Minoan Linear A does not mean “amphora” as it does mean in Mycenaean Linear B, and by the same token, the SSYL PO in Linear A does not signify “Potiniya”, unless by some sheer co-incidence, Potiniya happens to be a pre-Mycenaean non-Indo-European name of a goddess... which is possible though unlikely.  
    
    I have managed to decipher, more less accurately, 9 or 33 % of the 27 supersyllabograms in Minoan Linear A. These are:
    
    DA = dadumata = grain/wheat measurer (probably) = Linear A sitowoko 
    KA = kapa = foot soldier, attendant to the king = Linear B eqeta
    KI = kidata = to be accepted for delivery = Linear B dekesato
    OR
    kireta2 (kiritai) = delivery = Linear B apudosis
    kiretana = (having been) delivered (past participle passive) = Linear B amoiyeto
    AND
    kireza = unit of measurement for figs, probably 1 basket
    AND
    kiro = owed = Linear B oporo = they owed
    NOTE: the semiotic value of the SSYL KI is sector dependent, hence, polysemiotic. This is also true of many supersyllabograms in Mycenaean Linear B, although the polysemiotic values of the former are never the same as those of the latter, with one exception only, and that exception is the very next supersyllabogram. 
    NI = nipa3 (nipai) or nira2 (nirai) = figs = Linear B suza. But Mycenaean Linear B shares NI with Minoan Linear A, in spite of the fact that the Mycenaean word for figs is suza.   
    PA = pa3ni = silo or amphora for storing grain + pa3nina = grain or wheat stored in an silo or amphora, more likely the former than the latter, as amphorae are not the most practical recepticle for the storage of grain. Recall that the middle Kingdom Egyptians, who were co-temporaneous with the Minoans, stored their grain in dry silos. 
    RA ra*164ti = approx. 5 litres (of wine) 
    SA sara2 (sarai) = small unit of measurement: dry approx. 1 kg., liquid approx. 1 litre
    SU = supa3ra (supaira) = a small cup with handles
    TE = tereza = standard unit of dry or liquid measurement
    
    For the time being, the semiotic values of the remaining 18 or 66 % supersyllabograms in Minoan Linear A are beyond my ken.
    
    On a final note, you can see for yourselves that I have displayed the actual appearance of each supersyllabogram in Linear A immediately to the LEFT of the Latin value. In addition, the 9 Latinized supersyllabograms which I have managed to decipher, more or less accurately, are incharged with the alphabetical character D.
    
    All of the above text will be part and parcel of my upcoming major article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the Rosetta Stone to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” and a Glossary of 110 words in Linear A”, Vol. 12 (2016) of the prestigious international hard-bound annual, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448, to be released sometime late in 2017 or early in 2018. This is to be the most significant article I shall have ever published in my entire lifetime, as it represents the first serious attempt in the 116 years since the first discovery of a smattering of Minoan Linear A tablets by Sir Arthur Evans  at Knossos in the spring and summer of 1900 to decipher at least a portion (21.5 % of Minoan Linear A vocabulary, but certainly not the Minoan language itself, in a unique approach never before assayed by any previous philologist or historical linguist who has endeavoured to do the precise opposite to what I have done, i.e. to decipher the entire Minoan language, a goal which is manifestly impossible and plainly unrealistic. All prior philologists have claimed to have deciphered the  Minoan language, a claim I would never be so rash or idealistic as to forward.
    
    I went to a great deal of trouble to make this Table of 27 Supersyllabograms as professional looking as I could. So I hope that some of you will comment on its graphics and graphical layout, or at least vote for it, LIKE, with the number of stars you deem appropriate (hopefully 5).  
    
    
  • Is it even possible to determine what the word for “fig(s)” is in Minoan Linear A? You may be surprised!

    Is it even possible to determine what the word for “fig(s)” is in Minoan Linear A? You may be surprised!
    
    Among several other tablets in both Minoan Linear A and Mycenaean Linear B, Linear A tablet HT 88 contains the supersyllabogram NI on the second line:
    
    ht-88-facsimile-620
    
    The question is, what is the actual word for “fig(s)” in Minoan Linear A? Apparently, no-one knows. The odd thing about this supersyllabogram NI is that it was taken over lock-stock-and-barrel by the Mycenaeans. We will never know why, but it is clear that they thought it convenient simply to hang onto it. It may very well be that that the Mycenaeans continued to use the Minoan word for “fig” alongside their early Greek suza. If that is the case, it is all the more relevant for us to attempt to reconstruct the Minoan word for “fig”. Whatever the circumstances, we are still left with the perplexing question, what is the word for “fig” in Minoan Linear A anyway?
    
    In spite of apparently insurmountable obstacles, it may not be so difficult to reconstruct as we might imagine. If we stop to consider even briefly what the word for “fig” is that I have methodically selected in 13 languages, ancient and modern, belonging to 6 different classes, we discover that all but one of them are either monosyllabic or disyllabic. In one instance only is it trisyllabic, pesnika, in Serbian. This does not come as any surprise to me as a linguist, though it may to the so-called  “common person” . Here are the words for “fig” in 16 languages belonging to 6 different languages classes: 
      
    KEY to language classes:
    
    AU = Austronesian/ IN = Indo-European/ LI = language isolate/ NC = Niger-Congo/ SE = Semitic/ UR = Uralic. A language isolate is one which does not belong to any international language class whatsoever, but which stands entirely on its own. 
    
    AU: Indonesian ara Malay rajah Maori piki
    IN: French figue German Feige Greek (Mycenaean) suza (Attic) suchon Italian fico Latin ficus Norwegian fiken Portuguese figo Serbian pesnika Spanish higo
    LI: Basque piku
    NC: Swahili mtimi (sub-class = Bantu)
    SE: Maltese tin (the only Semitic language in Latin script)
    UR: Finnish kuva
    
    Under the circumstances, I am given to wonder whether or not the Minoan Linear A word for “fig” is monosyllabic, disyllabic or possibly even trisyllabic. It is clear that it cannot be monosyllabic, because the supersyllabogram for “fig” in both Minoan Linear A and Mycenaean Linear B is NI. And supersyllabograms are always the first syllable only of di- tri- or multi-syllabic words in both of these languages. Given this scenario, is it possible or even feasible to reconstruct the Minoan Linear A for “fig”? Surprisingly enough, the answer is yes. Why so? It just so happens that most Minoan Linear A words which are diminutives are feminine with the ultimate being either pa3 or ra2. Under the circumstances, it only takes one small step to restore the two mostly likely candidates for the Minoan Linear A for “fig”. And these are:
    
    what-is-the-minoan-linear-a-word-for-figs
    
    It is of course possible to argue that the Minoan word for “fig” is trisyllabic, but this is highly unlikely, since the only trisyllabic word for “fig” in all 13 of the languages cited above is the Serbian, pesnika. Hence, I am reasonably convinced that the Minoan Linear A word for “fig(s)” is either nipa3 (nipai) or nira2 (nirai).
    
    Finally, as it is clear that since the word for “fig(s)” does not even remotely correspond to any of the 13 words in 6 language classes, ancient and modern, above, not even Basque, it may very well turn out that, like Basque, the Minoan language is also a language isolate. I should not be the least but surprised if it were.  
    
    This discussion will be part and parcel in my upcoming article in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the Rosetta Stone to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” and a Glossary of 110 words”, the third article in a row I shall have published in this prestigious international annual by the beginning of 2018 at the very latest.
    
    
  • Illustrations of 5 Minoan Linear A tablets (Figures) in Archaeology and Science (2016)

    Illustrations of 5 Minoan Linear A tablets (Figures) in Archaeology and Science (2016):
    
    a-figure-1-linear-a-ht-31-pavel-serafimov-anton-perdih
    
    b-figure-2-linear-a-ht-13-translation-by-richard-vallance-janke
    
    figure-3-linear-a-tablet-19-puko-tripod
    
    linear-a-ht-12-qatidate-olive-tree
    
    ht-117-lineara-epigraphic-harvest-festival-ideogram-vessel-daro
    
    Above are 5 illustrations of some (not all) of the Minoan Linear A tablets, reduced to 620 pixels, as they will appear as Figures (with the Figure nos. assigned only to Figures 1 & 2, other Figure nos. not yet assigned) in my upcoming article, “Pylos Tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in the prestigious international annual Archaeology and Science, Vol. 12 (2016) ISSN 1452-7448. This is to be the third major article in a row which I will see published in Archaeology and Science.
    
    This paper represents the first genuine breakthrough in the decipherment of Minoan Linear A vocabulary (not the language!) in the 116 years since the first Linear A tablets were unearthed by Sir Arthur Evans at Knossos in 1900.
    
    
  • UPDATED Table of 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A in full colour

    UPDATED Table of 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A in full colour:
    
    table-of-24-supersyllabograms-in-minoan-linear-a-640
    
    UPDATED Table of 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A in full colour as it will appear in my upcoming article, “Pylos Tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in the prestigious international annual Archaeology and Science, Vol. 12 (2016) ISSN 1452-7448. This is to be the third major article in a row which I will see published in Archaeology and Science. All 3 of the articles (2014, 2015 & 2016) run to at least 28 pages each in a large format hard cover annual, 12 inches high, which is the equivalent of at least 40 pages in a standard format journal. Hence, the total number of pages will run to at least 120 pages in all three issues, being the length of a standard PhD thesis.  
    
    In addition, the total no. of bibliographic references in all three issues should run to at least 200 items.
     
    
  • Richard Vallance Twitter KONOSO 1602 & Rita Roberts 548 followers for a total of 2,150!

    Richard Vallance Twitter KONOSO 1602 & Rita Roberts 548 followers for a total of 2,150!
    
    konoso-1602
    
    rita-roberts-548
    
    Richard Vallance’s Twitter account, KONOSO, has now reached 1602 followers & Rita Roberts’ 548 followers, for a total of 2,150 followers! Amazing, considering how esoteric Minoan Linear A, Mycenaean Linear B & Arcado-Cypriot Linear C are. Of course, Rita’s twitter account covers a far greater range of topics on the ancient world, archaeology, early modern historical goodies, and modern stuff too!
    
    The last time we checked in about 4 months ago, we only had about 1,500 followers between us. We are growing like gangbusters!
    
    
  • Table of the distribution of 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A by economic sector & sub-sector

    Table of the distribution of 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A by economic sector & sub-sector:
    
    Following is the Table of the 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A by economic sector & sub-sector. It is clear from this table that the majority of supersyllabograms (12) in Minoan Linear A fall in the olive trees, olives and olive oil sub-sector of the agricultural sector of the Minoan economy, primarily in Haghia Triada, but also in Khania (Chania). The next most common sector is grains (barley & wheat) with 7, the third are vases and pottery and also wine with 5, the fourth is figs with 2 and the fifth are military (men as attendants to the king) and textiles with 1 SSYL each.
    
    table-of-24-supersyllabograms-in-minoan-linear-a-640
    
    The distribution of supersyllabograms in both Minoan Linear A and Mycenaean Linear B by economic sector is of the utmost importance. I shall need to cross-correlate the key economic sector-by-sector distribution of supersyllabograms in both syllabaries to verify whether or not the distribution of SSYLs in the one syllabary (Linear A) and the other (Linear B) is closely aligned or not. The alignment of supersyllabograms in each syllabary relative to the other will determine with greater accuracy which economic sectors are the most and which the least important in each language, Minoan and Mycenaean. This way, we can get a much better idea of how the key economic sectors are distributed, from most to least important, in each of the two societies, Minoan and post-Minoan Mycenaean. It is of the utmost important to understand that all of the supersyllabograms in both of these syllabaries must refer only to major economic terms in each sector and sub-sector. 
    
    I shall explicitly compare the relative economic distribution of each society, the Minoan and Mycenaean in my upcoming article, Linear B tablet Pylos TA 641-1952 (Ventris) is the Mycenaean Linear B “Rosetta Stone” for Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada, in Vol. 16 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. The Table of 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A by economic sector & sub-sector is to appear in this article.
    
    I have deciphered the following 8 supersyllabograms more or less successfully in Minoan Linear A:
    
    DA = dadumata = grain/wheat measurer? = Linear B sitokowo
    KA = kapa = follower or foot soldier, attendant to the king 
    KI = kidata = to be accepted for delivery = Linear B dekesato
    OR
    kireta2 (kiritai) = delivery = Linear B apudosis
    kiretana = (having been) delivered (past participle passive) = Linear B amoiyeto
    AND
    kireza = unit of measurement for figs, probably 1 basket
    AND
    kiro = owed = Linear B oporo = they owed
    NI = nipa3 (nipai) or nira2 (nirai) = figs = Linear B suza. But Mycenaean Linear B shares NI with Minoan Linear A, in spite of the fact that the Mycenaean word for figs is suza.   
    PA = pa3ni (amphora for storing grain) + pa3nina = grain or wheat stored in an amphora
    RA ra*164ti = approx. 5 litres (of wine) 
    SA sara2 (sarai) = small unit of measurement: dry approx. 1 kg., liquid approx. 1 litre
    TE = tereza = standard unit of usually liquid measurement, sometimes of dry measurement
    
    
  • MAJOR DEVELOPMENT! 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A just discovered, 8 of them deciphered (versus 36 in Mycenaean Linear B)

    MAJOR DEVELOPMENT! 24 Supersyllabograms in Minoan Linear A just discovered, 8 of them deciphered (versus 36 in Mycenaean Linear B):
    
    supersyllabograms-in-minoan-linear-a-ti
    
    In case you were wondering whether or not the Mycenaeans invented supersyllabograms, think again. It was the Minoan Linear A scribes who invented them, and passed them on to their Mycenaean heirs. I never even suspected there were supersyllabograms in Minoan Linear A until I started trying to decipher at least some Minoan terms in May of 2016. Lo and behold, to my astonishment, there are 24 of them in Linear A, a substantial number, amounting to 66 % of the number of supersyllabograms in Mycenaean Linear B = 36. It is now obvious that if I can decipher any more than the 8 supersyllabograms I have already translated in Minoan Linear A, I may very well be able to decipher more Minoan Linear A words. It remains to be seen. However, I am greatly encouraged by the fact that the apparent meanings of the 8 supersyllabograms I have already deciphered in Minoan Linear A seem to match almost perfectly the actual translations of the Minoan Linear A words to which they apparently correspond. See my decipherments of 8 Minoan Linear A SSYLS (supersyllabograms) following the table of SSYLs in Linear A immediately below.
    
    If it had not been for the fact that I successfully deciphered  the 36 supersyllabograms in Mycenaean Linear B, I would never have stumbled upon the 24 SSYLs in Minoan Linear A, nor would I have been able to cross-correlate these 8 supersyllabograms, DA KA KI NI PA RA SA TE. These 8 supersyllabograms account for 33 % of all the SSYLs in Minoan Linear A. My decipherments of the 8 SSYLs is quite an achievement, considering I, like everyone else in the world, do not know what the Minoan language actually is. I stress again, I have only managed to decipher some of its vocabulary, not the language itself. This is in stark contrast to the 36 supersyllabograms in Mycenaean Linear B which I have been able to decipher with relative ease, in view of the fact that I am intimately familiar with Mycenaean Linear B, having already translated at least 1,000 Linear B tablets. So the fact that I have been able to decipher even 8 of 24 supersyllabograms in Minoan Linear A is almost a miracle in itself.
    
    You can be sure that my decipherments of these 8 Linear A supersyllabograms will figure largely in my upcoming article in Archaeology and Science, Vol. 16 (2016) (Belgrade) ISSN 1452-7448, “Linear B tablet Pylos TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” for Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery”. You can just imagine how exciting a development this has been for me!
    
    Moreover, this development has allowed me to add yet another Minoan Linear A term to my Glossary of Minoan Linear A, samuku, which almost certainly refers to the harvest(ing) of grains (barley or wheat). See SPECIAL NOTES at the end of this post.
    
    The Table of 24 Minoan Linear A supersyllabograms From Haghia Triada (HT) & Khania (KH):
     
    A	HT2	olive oil HT39 vase (v)
    DA	HT133 (g)
    DI *	HT12	olive oil (qatidate) HT14 (oo) HT28 HT50 HT90 HT121 HT129
    E *	HT2	olive oil HT21 HT34 (g) (+ sumuku huge nos.) HT50 HT58 (oo)
    KA *	HT28 	man (m) HT88 HT97 HT100
    KE	HT26	(vase)
    KI *	HT8	olive oil HT18 HT28 HT44 HT50 HT91 HT101 HT125 HT129 HT140
    KU	HT32	cloth (c) HT61 (g) HT128 X4!
    MI *	HT28 (oo) HT50 HT90 HT91 HT100 HT101 HT116 X2 b HT125 HT137
    NE *	HT23 (oo) HT32 HT100
    NI	appears on several Linear A tablets all by itself, and invariably means figs. It is the only supersyllabogram shared with Mycenaean Linear B, which apparently simply inherited it lock, stock and barrel from Minoan Linear A.
    QE *	HT18 grains (g) HT28 HT36 HT99 HT101 HT121 (oo)
    PA *	HT43 (g) HT93 X3! HT102 X2 HT120 X2 HT125 HT128 KT27
    RA	HT44 (oo)  KH91 (v)
    RI	HT23 (oo) HT35 HT60 HT110 (v) KH82 (oo)
    RU *	KH12 (v) KH63 KH84 KH85 KH91
    SA	HT27 (w) (g) HT131 (w)
    SI	HT27 (w)
    TA *	HT30 (oo) HT35 KH19 KH39 KH55 KH61 KH85
    TE	HT3	figs HT9 wine HT13 (w) (kaudeta) HT18 HT19 HT21 HT40 HT44 (g) HT51 (f) HT62 (w) HT67 (f) HT70 (f) HT96 HT133 (g)
    TU *	HT23 (oo) HT28 HT50 HT101
    U *	HT2 	olive oil HT21 HT28 HT40 HT44 HT58 HT91 HT96 HT100 HT101 HT125 HT140 X3
    WA	HT27 (w)
    WI	KH5 (w = vinegar)
    
    * All of the following supersyllabograms in Minoan Linear A deal exclusively with olive oil: DI E KI MI NE TA TU U
    
    * All of the following supersyllabograms in Minoan Linear A deal exclusively with grain: DA QE (except for HT121) PA
    
    * All of the following supersyllabograms in Minoan Linear A deal exclusively with wine: SA SI WA WI
    
    * The supersyllabograms KE & RU in Minoan Linear A deal exclusively with vases and pottery.
    
    * The supersyllabogram KA in Minoan Linear A deals exclusively with men.
    
    Supersyllabograms I have deciphered in Minoan Linear A:
    
    I have already more or less successfully deciphered the following 8 supersyllabograms in Minoan Linear A:
    
    DA = dadumata = grain/wheat measurer? = Linear B sitokowo
    KA = kapa = follower or foot soldier, attendant to the king 
    KI = kidata = to be accepted for delivery = Linear B dekesato
    OR
    kireta2 (kiritai) = delivery = Linear B apudosis
    kiretana = (having been) delivered (past participle passive) = Linear B amoiyeto
    AND
    kireza = unit of measurement for figs, probably 1 basket
    AND
    kiro = owed = Linear B oporo = they owed
    NI = nipa3 (nipai) or nira2 (nirai) = figs = Linear B suza. But Mycenaean Linear B shares NI with Minoan Linear A, in spite of the fact that the Mycenaean word for figs is suza.   
    PA = pa3ni (amphora for storing grain) + pa3nina = grain or wheat stored in an amphora
    RA ra*164ti = approx. 5 litres (of wine) 
    SA sara2 (sarai) = small unit of measurement: dry approx. 1 kg., liquid approx. 1 litre
    TE = tereza = standard unit of usually liquid measurement, sometimes of dry measurement
    
    All of my decipherments of supersyllabograms in Minoan Linear A further substantiate my decipherments of the Minoan Linear A terms to which they correspond (as seen above).
    
    Here is Table 8 of the 36 Supersyllabograms I have deciphered in Mycenaean Linear B: 
    
    table-8-supersyllabograms-in-linear-b
    
    The meanings of the supersyllabograms in Mycenaean Linear B do NOT correspond in any way with those in Minoan Linear A. This table appears in my soon to be published article, “The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B” in Vol. 15 (2015) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. 
    
    SPECIAL NOTES:
    
    [1] The SSYL KI for olive oil has something to do with sara2 (sarai) = small unit of measurement: dry approx. 1 kg., liquid approx. 1 litre OR kireta2 (kiritai) = delivery = Linear B apudosis + kiretana = (having been) delivered (past participle passive) = Linear B amoiyeto OR kireza = unit of measurement for figs, probably 1 basket OR kiro = owed = Linear B oporo = they owed. 
    
    [2] Although I have been unable to decipher the supersyllabogram E for olives, it has facilitated my translation of yet another Minoan Linear A word,  samuku, which appears in such huge numbers (245 + 100) on Minoan Linear A tablet HT 34, dealing specifically with grains (barley or wheat) that is almost certainly means the “harvest” of a total of 345 large units of grains, corresponding to something like our modern bushels.   
    

Sappho, spelled (in the dialect spoken by the poet) Psappho, (born c. 610, Lesbos, Greece — died c. 570 BCE). A lyric poet greatly admired in all ages for the beauty of her writing style.

Her language contains elements from Aeolic vernacular and poetic tradition, with traces of epic vocabulary familiar to readers of Homer. She has the ability to judge critically her own ecstasies and grief, and her emotions lose nothing of their force by being recollected in tranquillity.

Marble statue of Sappho on side profile.

Designed with WordPress